とんちんかんの意味や語源は中国語から?類語(同義語)や英語・漢字表記も!普段何気ない会話で言ったことのある人もいるのではないでしょうか?とんちんかんの意味を知っていますか?語源は中国語?類語はあるの?英語や漢字表記もあるんですよ!明日から使えるようにわかりやすくご紹介します♪
3221
2998
とんちんかんの意味や語源は中国語から?漢字表記はどう書くの?
とんちんかんとは、物事の辻褄が合わなかったり、ちぐはぐになったりすることや、間の抜けた言動をする人、見当違いであることを意味します。
例えば、聞いていることに対して全くズレた返事がきたときに「とんちんかんな答えが返ってきた」と使ったり、いつも言っていることと行動が伴っていない人に対して「とんちんかんな人だ」というように使えます!
とんちんかんという言葉は、鍛冶屋さん(金属を鍛え加工をする仕事)の相槌の音からきた言葉で、その音がそろわないところからきているといわれています。
お師匠さんとそのお弟子さんの金属を叩く音がそろわないのがちぐはぐで間抜けな様子を表しているんですね。
確かに、それぞれ「トン・チン・カン」とそろわない音で相槌を打っているところを想像すると、なんだか間抜けでおもしろいですね(*’▽’)
「トン・トン・トン」と音がそろっていたら、この言葉は生まれなかったかもしれません。
「とんちんかん」の言葉の響きからすると中国の言葉のような気もしますが、そうではないのです!これは意外ですね(;゚Д゚)
「とんちんかん」は漢字で表記すると、「頓珍漢」になります。
更に中国にありそうな言葉になりますが、これは当て字で、それぞれの漢字に意味があってつけられたものではありません。
類語(同義語)や英語でもご紹介!
とんちんかんの類語(同義語)をいくつか紹介します。
- 筋違い
- 的外れ
- 無関係
- 論外
- 無茶苦茶
- 辻褄が合わない
- 不統一
- 見当違い
- ばからしい
- 阿保らしい
全く同じ意味ではないですが、なんとなく同じような意味になります(‘ω’)ノ
「あの人は筋違いなことをする」➝「あの人はとんちんかんなことをする」
「あの人の意見は論外だ」➝「あの人の意見はとんちんかんだ」
同じではないですが、似ている意味で捉えることができますね!
とんちんかんは英単語では、”Absurdity”と訳されます。Absurdityは、主な意味として不条理、道理に反すること、ばかげたこと、ばからしさがあります。
他にも、Incoherence(筋道の立たないこと)、Contradiction(矛盾すること)、Irrelevance(見当違いなこと)と類語や同義語に出てきたように、同じような言葉がとんちんかんとして訳されることがあります。
He is always making irrelevant remarks .(彼はいつもとんちんかんなことを言う)
英語ではこんな感じで訳されます。単語はそれぞれ「とんちんかん」と訳すことができ、同じような意味ではありますが、使い方など間違えないように気を付けましょう。
わたしはとんちんかんと聞いて、昔アニメで見た「一休さん」の「とんちんかんちん一休さん」という歌を思い出しましたが、これは「とんちんかん」という言葉とは関係ありませんでした(;・∀・)笑
これを誰かに話したら、それこそ「何とんちんかんなこと言ってるの」と言われてしまいそうですね!気を付けなければ…(´-ω-`)笑
3221
2998