シューティングスターの意味とは?マイラバと関係が?使い方/英語表記も!シューティングスターという言葉を知っていますか?その意味は知っていますか?今回はシューティングスターという言葉の使い方や英語の表記について調べていきたいと思います。マイラバとの関係についても触れていきますね!
シューティングスターの意味とは?
シューティングスターの意味について説明していきたいと思います。
「シューティングスター」というのは英語で「meteor」若しくはそのまま「shooting star」と表記します。
その意味は日本語で「流星」「流れ星」となります。
因みに流星と流れ星の違いは全くなく、同じものとして考えてください。
流星とは?
流星というのは天文現象の一つで、夜に天空のある点で生まれた光がある距離を移動して消える現象のことを指します。
強い明るさが特徴で、お昼に流星が目撃されるということもまれにあります。
その原因は、流星物質と呼ばれる太陽の周りを公転する小天体(岩石、塵またはガスのこと)が地球、若しくはほかの天体の大気に突入し発光したものです。
流星の元になる小天体は0.1ミリ以下の宇宙塵から数センチ以上の小石のようなものまで大きさは様々で、こうした天体が秒速数キロから数十キロという速さで地球の大気に突入し、上層大気の分子と衝突してプラズマ化されたガスが発光します。
また、すべて燃え尽きることなく、地上に落ちた物を隕石と言います。
因みに、流れ星の元となる小天体は彗星から生まれているため、流星は彗星の子供と言うことになるのです。
シューティングスターの使い方とは?
英語でシューティングスターを使うならどのような使い方をするのか紹介していきます!
「Let me wish shooting star.(星に願いを。)」
「I caught a shooting star.(流れ星を見たよ。)」
「I’ve seen a shooting star once.(一度だけ流れ星を見たことがある。)」
このような感じで使ってみてください。
因みに「I saw a shooting star.」という表現でも「流れ星を見たよ。」の意味になります。
シューティングスターとマイラバの関係とは?
[youtube https://www.youtube.com/watch?v=oH61SYXC_6M&w=513&h=385]
シューティングスターとマイラバの関係について説明していきます。
その前に「マイラバ」というのは「My Little Lover(マイ・リトル・ラバー)」という日本の音楽ユニットになります。
マイラバが2001年1月28日に発表した13枚目のシングルのタイトルが「Shooting star~シューティングスター~」というものでした。
1998年に発売された4枚目のオリジナルアルバム「The Waters」から2年3か月ぶりの作品になります。
2000年の5月からアルバムのレコーディングのためニューヨークで活動しており、その楽曲の中からこの「Shooting star~シューティングスター~」がシングル曲として選ばれたのです。
因みに、このシングル作品のB面には「新しい愛のかたち」という曲になります。
「シューティングスター」というのは日本語で「流星」や「流れ星」という意味で、そのふたつは言い方が違うだけで意味は同じです。
流星の正体は太陽の周りを公転している小天体がとてつもない速さで地球の大気に突入した結果になります。
マイラバが発表した13枚目のシングル作品の中に「Shooting star~シューティングスター~」という曲がありますので、一度聴いてみてください。
18824
18916